Quantcast
Channel: Sviatoslav Richter Blog
Viewing all articles
Browse latest Browse all 425

Šostakovič a casa Richter

$
0
0

Šostakovič a casa Richter

Nina Dorliak:


 "... Negli ultimi tre anni abbiamo dato assieme moltissimi concerti, in diverse città.I programmi comprendevano le romanze di Čajkovskij, Glinka, Rachmaninov, Prokof'ev e Musorgskij. I cicli liederistici di Schubert e Schumann. I lieder di Hugo Wolf su testi di Mörike ed Eichendorff, le canzoni polacche di Chopin, le canzoni di Szymanowski, questi qui... Abbiamo lavorato molto in questi anni ...

 Un giorno, una telefonata, ci scosse fortemente. Ci chiamò Šostakovič.

—  Posso venire? Avrei qualcosa da mostrarvi.
Così venne. Eravamo terribilmente eccitati.

Appena entrato dalla porta, si precipitò al pianoforte e nel mentre camminava ci avvertiva:


—  Vi ho portato un ciclo di canzoni su testi tratti dalla poesia ebraica (Dalla poesia popolare ebraica, op. 79a, ndt.)
 
  Aprì il manoscritto e cominciò a suonare, canticchiando appena le parole.Senza mai interrompersi, suonò l'intero ciclo. Per noi fu uno vero shock. Restammo in silenzio, incapaci di proferir parola.
 
  Alzandosi, disse che voleva che io cantassi la parte di soprano e che bisognava scegliere dei partner - un mezzosoprano ed un tenore(saranno ZaraDolukhanova ed  Aljk Maslennikov, ndt). Poi si diresse verso la porta, ma al cospetto  della stessa, come avesse dimenticato qualcosa si voltò e  ripeté proprio questo:
 
— Beh, come va? Come state?Non avete gran fame?
Io risposi:
—  Ah no, si digiuna - per non morire di fame. Tiriamo avanti, come tutti... portando pazienza.
 
E lui:
Beh, chi non ha fame... Sì, lo capisco davvero. Sono tempi terribilmente difficili. È un tormento vivere così, si capisce. Si, è un momento difficilissimo... Va bene, ora vado. Devo andare. Si, mi manca  l'appetito. Bene ...
 
 Non appena la porta si chiuse dietro di lui, Slava si girò verso di me e disse:
 
— Ninochka! Potete immaginare che cosa è successo? Sapete chi c'era qui con noi? È come se fosse venuto da noi Čajkovskij! Prova a pensarci! ...
Slava sfogliò il manoscritto dalla sinistra e cominciò a prenderne visione.
[..]

  dal libro, in lingua russa, di Terechov D.F. : Richter e suo tempo. Biografia incompiuta (fatti, commenti, novelle e saggi). Mosca, 2002 Soglasie ©.
Trad. amatoriale CG. 




Viewing all articles
Browse latest Browse all 425

Trending Articles